Mal d'Egitto

Frasi di uso comune

« Older   Newer »
  Share  
gilt
view post Posted on 29/5/2005, 06:33




che differenza c'è tra "ez-zayyahk amil-eh" ed "amil-eh"?
 
Top
gilt
view post Posted on 29/5/2005, 06:35




tra i vari buongiorno (tutti coloriti) volevo segnalare anke : SABAH EN NUR (Giornata di luce) e SABAH EL WARD (Gioranta di fiori)
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 29/5/2005, 16:16




Cmq tra i vari dizionaretti....l'unico con cui mi trovo perfettamente è quest'ultimo ke ho inserito...xkè è proprio come parlano in Egitto!!!
L'unica eccezione và per "come stai?"

Lo scrivono in mille modi
vedi:

*Come stai ? (rivolto ad un uomo) Kayf haalak -(rivolta ad una donna)Kayf haalik
( questo è su tutte le grammatike arabe...e quindi nn è detto sia egiziano)

*Come stai?----------- Izzayak? (a un uomo)--- Izzayik? (a una donna)

Ke facendo riferimento a quanto scritto qui...

Alhamd(u)-lillahi: "sia lodato Iddio"; in risposta per esempio alla domanda Zehi-lhàl?, oppure Ezzàiek?, che vogliono dire "come stai? [quale è la tua situazione?]". È un ringraziamento di carattere generico. Lo dice anche chi starnutisce....

..oltre ke scoprire ke c'è un altro modo x dire come stai ossia "Zehilhàl?" evidentemente è sempre sinonimo anke Ezzaiek!

Cmq la verità è questa e credetemi tutti gli egiziani dopo il saluto, a telefono a dal vivo dicono:

Mohamed : Salam ( Ciao )
Walid : Amel Eh ( Come stai verso donna) ... Kollu Tamam? ( Tutto bene)
Mohamed : Tamam ( Bene )
Walid : Hamdullelah ( Per fortuna )

parola di Cleopatra... Wallah ( Giuro su Dio )!!


SABAH EN NUR (Giornata di luce) è la risposta a Sabah el Kher ( buongiorno)
e un'altra risposta ke danno sempre gli egiziani è


usatissimo in Egitto
SABAH EL FULL ( Giornata profumata ) ...provatelo...lascierà stupita l'altra persona!!!!


 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 29/5/2005, 16:56




Numeri da 11 in poi :

11 hida'shar
12 itna'shar
13 talat-ashar
14 arba'at-ashar
15 khamas-ta'shar
16 sitta'shar
17 sabata'shar
18 tamanta'shar
19 tisata'shar
20 'ishreen
21 whahid wa 'ishreen
30 talateen
40 arba'een
50 khamseen
60 sitteen
70 sab'een
80 tamaneen
90 tis'een
100 miyya
1000 alf


NOTA:

I suffissi sono sempre i numeri da 1 a 10....

1 waahid
2 itneen
3 tlaata
4 arba'a
5 khamsa
6 sitta
7 sab'a
8 tamanya
9 tis'a
10 'ashra

Per comporre quelli oltre il 10 si fà così:

Es: 6 sitta + 10 ashara = 16 sitta'shar

Es: 7 sab'a + 20 'ishreen = 27 sabaa'shreen

Es: 3 tlaata + 80 tamaneen = 83 talata'tamaneen
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 29/5/2005, 17:02




Volevo farvi notare questa cosa:

L'arabo translitterato ( ossia quello scritto con le nostre lettere e n quelle arabe )
si scrive in millle modi diversi xkè in realtà nn è
fatto per gli arabi ma per gli occidentali ke lo leggono e quindi nn badano
molto a queste sottigliezze....
Per esempio, gli occidentali non badano molto se la parola sia scritta E o Eh...solo quelli ke ne sanno qualcosa di questa lingua e di pronuncia
fanno caso all' H e aspirano la parola alla fine.
Lo stesso vale anke per la E, spesso al suo posto c'è la I , xkè la E nn esiste in arabo nell'alfabeto xò c'è un suono ke si avvicina alla E!

Es: "ismak e" si pronuncia in realtà "Esmek eh"!!!

E' un pò complicato, ma cn la pratica si impara tutto!!!
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 19/6/2005, 02:45




Andiamo avanti con i PRONOMI PERSONALI...che poi è anche il VERBO ESSERE

IO..........................................anâ______( Io sono )
TU (singolare, maschile)...........anta______( Tu sei )
TU (singolare, femminile)..........anti______( Tu sei )
EGLI, ESSO.............................huwa_____( Egli è )
ELLA, ESSA.............................hiya______( Ella è )
NOI........................................naHnu_____( Noi siamo )
ESSI (plurale , mashile)............hum______( Essi sono )
ESSE (plurale, femminile).........hunna_____( Esse sono )
 
Top
egyptely
view post Posted on 29/6/2005, 12:24




Per imparare meglio l'arabo parlato in Egitto sto utilizzando un manuale molto carino..peccato che e' una versione tascabile in francese!!!
Be' almeno ripasso anche il francese
Salam
Elisa
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 4/7/2005, 18:14




Spulciando un pò tra i siti web egiziani...ho trovato come dire....un sito sui gay in egitto e lì c'era un buon dizionaretto arabo - inglese!!!
Metterò un pezzo per volta sperando che vi sia gradito....purtroppo in italiano c'è poco....beh, al massimo imparate anche l'inglese!!!
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 4/7/2005, 18:18




General

Good evening...............................masa el khir

.................................................مساء الخير

Good evening [in reply]..................masa el nur

...................................................مساء النور

Can I sit here ?..............................mumkin aglis hunaa ?

....................................................ممكن اجلس هنا ؟

How are you ? [ to a man ].............issayak ?

...................................................ا زيك ؟

How are you ? [ to a queen ]..........issayik ?

....................................................ازييك ؟

Fine - thanks to God ! [ formal ]......kwayis awee elhumdillilah

...................................................كويس قوى الحمدللة

Happy to see you !........................mabsut alshan shuftak !

...................................................مبسوط علشان شوفتك

What's your name ?......................ismak ay ?

...................................................اسمك اية؟

My name is .................................ismee......

...................................................اسمي

I'm pleased to meet you................tasharrafna

...................................................تشرفنا

Where do you live ?.......................inta/inti [m/f] sakan fayn ?

...[to a man]..................................انتا ساكن فين ؟

I live in Cairo................................ana sakan fee Masr.

Are you married ?..........................inta/inti [m/f] mitgawwiz/a [m/f] ?

.........................................انت متزوج ؟

No, definitely not !.........................le, abadan.

I'm single.....................................ana Aazib/Aazba (m/f)

...........................................انا عازب

Do you like me..............................hel tuhibee ?

Yes, of course...............................aiywa, tabaan

It's not your business.....................mish shorlak

...................................................مش شغلك

Who's that with you ?.....................min mahak ?

I'm alone......................................ana wahdii

I'm with a [male] friend...................ana maha sadeeq

I'm with a [female] friend................ana maha sadeeqa

I'm with my boyfriend.....................ana maha sahbii

I'm with my girlfriend.....................ana maha sahbatii

We live together...........................naskun mahabahd

We are married............................ehna mitgawwiz

Yes........aiywa [or occasionally] naam.

No..........la

Thank you.....shukran

Sorry........aasif/a [m/f]

I don't understand........mish fahim.


I'm here on holiday..........................ana hina fee agaaza

See you later !................................ashufak/ik [m/f] ba'dayn

See you tomorrow !.........................ashufak/ik [m/f] bukra

See you tommorrow evening !...........ashufak/ik [m/f] bukra billayl

What's your address ?.....................ainwaanak/ik [m/f] ay ?

How old are you ?...........................andak/ik [m/f] kam sana ?

I am ___ years...............................andee ___ sana
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 4/7/2005, 18:18




Nazionalities



Where are you from [to a man]....................inta min feyn ? xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx[ lit. you from where ? ]

Where are you from [to a woman]................inti min feyn ?

Where is he from ?............................huwa min feyn ?

Where are they from ?.........................humma min feyn ?



I'm from...............................ana min
We're from.............................ehna min


America............................amrika
Australia...........................ustralya
Canada.............................kanada
Egypt..............................musr
England............................inglaterra
France..............................fransa
Germany...........................almanya
Italy.................................italiyya
Japan...............................al-yaban
Netherlands.......................holanda
New Zealand......................nyu zilanda
Russia..............................roosya
Scotland...........................iskootlanda
Spain...............................isbanya
Sweden............................as-swid
Switzerland.......................swisra
Turkey..............................torkeya
Wales...............................waylz
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 4/7/2005, 18:19




Occupations

I'm a/an..............................ana..............



accountant.........................muhaasib/a [m/f]

actor..................................mumassil/a [m/f]

archaeologist......................'aalim hafriyaat

architect............................muhandis/a hafriyaat [m/f]

artist..................................fanaan/a [m/f]

businessman......................ragil a'maal

businesswoman..................sayyidat a'maal

chef...................................tabakh/a [m/f]

dentist...............................tabiib asnaan

doctor...............................duktor/a [m/f]

engineer............................muhandis/a [m/f]

farmer...............................muzaaari'

guard................................haares

housekeeper.....................sitt bayt

journalist..........................sahaafee

labourer...........................'aamil

lawyer..............................muhamii

manager...........................mudeer/a [m/f]

mechanic.........................mekaneeki

musician.........................mooseeqaar/a [m/f]

nurse..............................mumarrid/a [m/f]

photographer....................musawwar/a [m/f]

policeman........................shurtee

secretary.........................sikriteer/a [m/f]

student............................talib/a [m/f]

teacher...........................mudarris/a [m/f]

tourist guide....................murshid/a [m/f]

translator........................mutarjim/a [m/f]

waiter............................garsoon/a [m/f]

writer.............................mu'allif/a [m/f]
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 4/7/2005, 18:20




DAYS OF THE WEEK



Monday.......................yawm el itnayn الاثنين

Tuesday......................yawm el talaat الثلاثاء

Wednesday....................yawm el arbaa' الأربعاء

Thursday.....................yawm el khamees الخميس

Friday.......................yawm el guma' الجمعة

Saturday.....................yawm el sabt السبت

Sunday.......................yawm el hadd الأحد



MONTHS OF THE YEAR



January.......................yanaayir كانون الثاني

February......................febraayir شباط

March.........................maaris سار

April.........................abreel نيسان

May...........................maayu أيار

June..........................yoonyiu حزيران

July..........................joolyiu تموز

August........................ughustus آب

September.....................siptambir أيلول

October.......................uktoobir تشرين أول

November......................noofembir تشرين ثاني

December......................deesembir كانون أول



SEASONS




Spring.................ar_rabeea

Summer.................as_sayf

Autumn.................al_khareef

Winter................ash_shitaa'


Edited by Cleopatra79 - 7/11/2006, 14:53
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 4/7/2005, 18:21




NUMBERS



zero............................sifr

one.............................waahid [ m ]

................................wahda [ f ]

two.............................itnayn

three...........................talaata

four............................arba'a

five............................khamsa

six.............................sitta

seven...........................sabaa

eight...........................tamania

nine............................tisaa

ten.............................aashara

eleven..........................hedashar

twelve..........................itnaashar

thirteen........................talaattaashar

fourteen........................arba'ataashar

fifteen.........................khamaastaashar

sixteen.........................sittaashar

seventeen.......................sabaatashar

eighteen........................tamantaashar

nineteen........................tisaataashar

twenty..........................ashreen

twenty one......................wahid wa ashreen

twenty two......................itnayn wa ashreen

twenty three....................talata wa ashreen

twenty four.....................arba'a wa ashreen

................................etc.

thirty..........................talateen

thirty one......................wahid wa talateen

thirty two......................itnayn wa talateen

................................etc.

forty...........................arbaeen

forty one.......................wahid wa arbaeen

................................etc.

fifty...........................khamseen

fifty one.......................wahid wa khamseen

sixty...........................sitteen

sixty one.......................wahid wa sitteen

seventy.........................sabaeen

seventy one.......................wahid wa sabaeen

eighty..........................tamaneen

eighty one......................wahid wa tamaneen

ninety..........................tisaeen

ninety one......................wahid wa tisaeen

one hundred.....................maya

one hundred and one.............maya wa wahid

one hundred and two.............maya witnayn

one hundred and three...........maya wa talaata

one hundred and four............maya wa arba'a

one hundred and five............maya wa khamsa

one hundred and six.............maya wa sitta

................................etc.

one hundred and twenty..........maya wa ashreen

one hundred and twenty one......maya wa wahid wa ashreen

................................etc.

two hundred.....................mitayn

three hundred...................tultumiyya

four hundred....................rub'aumiyya

five hundred....................khumsumiyya

six hundred.....................sittoomiyya

seven hundred...................sub'aumiyya

eight hundred...................tumnumiyya

nine hundred....................tus'aumiyya

one thousand....................alf

two thousand....................alfayn

three thousand..................talat talaaf

ten thousand....................aashar talaaf

one million.....................milyoon
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 4/7/2005, 18:23




THE TIME



What time is it ?................es saaa kam ?

It's one oclock..................es saaa wahda [ note it's feminine ]

It's five past one...............es saaa wahda wa khamsa

It's ten past one................es saaa wahda wa ashara

It's quarter past one............es saaa wahda wa rub'a [ literally one hour and a quarter ]

It's twenty past one.............es saaa wahda wa tilt [ literally one hour and a third ]

It's twenty five past one........es saaa wahda wa nus illa khamsa

....................................[ lit. five mins to half past three ]

It's half past one...............es saaa wahda wa nus [ literally one hour and a half ]

It's twenty to two...............es saaa itnayn illa tilt [ literally a third to hour two ]

It's quarter to two..............es saaa itnayn illa rub'a [ literally a quarter to hour two ]

It's two oclock...................es saaa itnayn



TIME PHRASES



In twenty minutes..................fee ashreen daqeeqa

now................................alaan

sometimes..........................ahyaanan

soon...............................qareeban

always.............................daa'iman

Never………………………abadan


Edited by Cleopatra79 - 4/7/2005, 19:24
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 4/7/2005, 18:29




ora faccio una piccola premessa....
alcune frasi sn un pò...come dire...sconcie...
insomma, io nn le censuro xò voi, nel caso stampiate questa discussione ( ricordo che esiste questa funzione )...cercate di tenerla x voi...se un egiziano dovesse leggere certe cose...
Nn vi dico poi ke verbi ho trovato...mi limiterò ad inserire quelli nn vietati ai minori!
 
Top
121 replies since 10/5/2005, 02:14   41482 views
  Share