Cleopatra79 |
|
| CITAZIONE (Cleopatra79 @ 24/11/2005, 16:09) E' vero, anche tra amici a volte si dicono "habibi" ! Cmq se nn esiste l'espressione ( chiederò appena posso ), sarà come per l'inglese dove "I love you" significa sia "ti voglio bene" che " ti amo", e nel caso dell'arbo " bahebbek" ! Potresti neutralizzarlo un pò dicendo "sadiqi bahebbek" ossia "amico mio ti amo"... Altre frasi d'amore: Ti ho pensato tutto il giorno = Fàkart fìk tùl el iòm Mi piaci molto = Agèbni gèddan ( detto all'uomo ) / Agbàni gèddan ( detto alla donna ) Anche tu mi piaci molto = uènta kamàm agèbni gèbban ( verso uomo ) / uènti kamàm agbàni gèbban ( verso donna ) Mi sono innamorata di te = Ana Aàshaktek ( f ) / Ana Aàshakak ( m ) Ho voglia di te, Ti desidero = Ana raidàk Altre parole possono essere hayaty e omryche significano sia "vita mia" che "anima mia" Ti riporto quanto ho scritto io in un messaggio indietro!!! Se leggi gli altri, trovi qualche altra espressione!
|
| |