Mal d'Egitto

Ehab Tawfik

« Older   Newer »
  Share  
egyptely
view post Posted on 25/10/2005, 07:11




Ragazze correttemi in soccorso..
ho bisogno dei testi dell'ultimo album di Ehab Tawfik:

Ya salam
Heya Nafsak
Kam youm
Adda alaya
Alby fe hera
Anani
Hobek alemni
Ana bahebak
Aah ya nari

Grazie a chiunque mi potra' essere d'aiuto!!
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 29/10/2005, 15:22




Intanto che trovo quelle che hai richiesto ( praticamente introvabili.... ) inserisco questa di un altro album:

Sahrani





Sahrani


Sahrany leil we nahaar.
(Ah men el hawa we menha)
Ayed fe alby el nar
(We eioony ashkenha)


Sahrany leil we nahaar.
(Ah men el hawa we menha)
Ayed fe alby el nar
(We eioony ashkenha)


Ya habebty bel donia
(Walaa de-ee-a wala sanya)
Makdarsh agheeb anha.


Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?


Wezai ye adee yom,
Ezai ye adee yom,
Wezai ye adee yom eleiha?


Wel helw yaba, meghalebanee.
We remoosh-ha yaba medawebanee.
El remsh salem, salam garahnee.
Ma-rafsh shabaknee walaa ramanee.


Wel helw yaba, meghalebanee.
We remoosh-ha yaba medawebanee.
Wel helw yaba, meghalebanee.
We remoosh-ha yaba medawebanee.


Wanaa albee yemel eih,
Low ada yom eleih,
Low ada yom eleih.
Wanaa albee yemel eih,
Low ada yom eleih,
Mengheir mayshoof eneiha, eneiha..


Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?


Wezai ye adee yom,
Ezai ye adee yom,
Wezai ye adee yom eleiha?


Makdarsh asebha walaw sawanee.
El nazraa meha, shakle tanee.
Ashek hawa, we ghasb anee,
El shok ghalabnee wel shok ramanee.


Makdarsh asebha walaw sawanee.
El nazraa meha, shakle tanee.
Makdarsh asebha walaw sawanee.
El nazraa meha, shakle tanee.


Wanaa albee yemel eih,
Low ada yom eleih,
Low ada yom eleih.
Wanaa albee yemel eih,
Low ada yom eleih,
Mengheir mayshoof eneiha, eneiha..


Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?


Wezai ye adee yom,
Ezai ye adee yom,
Wezai ye adee yom eleiha?


Wezai ye adee yom aleiha?


Mengheir ma eineetshoof eneiha?


Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?
Wezai ye adee yom aleiha,
Mengheir ma eineetshoof eneiha?


Wezai ye adee yom,
Ezai ye adee yom,
Wezai ye adee yom eleihaaaaaaaa?



She enchants me


She enchants me day and night.
(Her and her love are like magic)
My heart is on fire.
(And my eyes long for her)


She enchants me day and night.
(Her and her love are like magic)
My heart is on fire.
(And my eyes long for her)


She means the world to me.
Neither a minute or even a second,
I can't live without her.


And how can a day pass for us
Without my eyes meeting hers?
And how can a day pass for us
Without my eyes meeting hers?


And how can a day pass by?
And how can a day pass by?
And how can a day pass for us?


Oh lord I've fallen for the beautiful one,
And her eyelashes have made me weak.
The eyelash greeted me, a hurtful greeting.
I can't tell if it captured me or trapped me.


Oh lord I've fallen for the beautiful one,
And her eyelashes have made me weak.
Oh lord I've fallen for the beautiful one,
And her eyelashes have made me weak.


And what can my heart do
If a day passes for it
If a day passes for it.
And what can my heart do
If a day passes for it
Without seeing her eyes, her eyes.


And how can a day pass for us
Without my eyes meeting hers?
And how can a day pass for us
Without my eyes meeting hers?


And how can a day pass by?
And how can a day pass by?
And how can a day pass for us?


I can't leave her not even for a second.
A look from her is unlike any other.
I love loving her against my will.
Love has defeated me and captured me.


I can't leave her not even for a second.
A look from her is unlike any other.
I love loving her against my will.
Love has defeated me and captured me.


And what can my heart do
If a day passes for it
If a day passes for it.
And what can my heart do
If a day passes for it
Without seeing her eyes, her eyes.


And how can a day pass for us
Without my eyes meeting hers?
And how can a day pass for us
Without my eyes meeting hers?


And how can a day pass by?
And how can a day pass by?
And how can a day pass for us?


And how can a day pass for us?


Without my eyes meeting hers?


And how can a day pass for us
Without my eyes meeting hers?
And how can a day pass for us
Without my eyes meeting hers?


And how can a day pass by?
And how can a day pass by?
And how can a day pass for uuuuuuus?

 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 29/10/2005, 15:54




Album "Hobek Alemni"

1-“Ya Salam” (Oh, No)
2-“Heya Naksak” (I’ve Had Enough)
3-“Kam Youm” (Few Days)
4-“Adda Alayia” (He Passed By Me)
5-"Alby fe hera" (My heart is in a dilemma)* ( Testo e Traduzione )
6-"El habeeb elghali"
7-"Anani"
8-"Hobek Alemni" (Your Love Taught Me)* ( Testo )
9-"Ana Bahebak"
10-“Aah Ya Nari” (Oh, My Goodness)


user posted image

Edited by Cleopatra79 - 14/2/2006, 23:17
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 29/10/2005, 16:18




5 - Albi fe hera

awil ma einneik tiarrab
as soon as your eyes get closer
wa aleek gai min baeed
and i see you coming from far
tilaeeney fi sanya wahda
you'll find me in one second
argaa insan gadeed
return a new person
(x2)

albi waii3 fi hira
my heart is in a dilemma
mosh arif yaamil eah
it doesn't know what to do
min wost il kol bihalo
from in between everyone, on its own
ikhtarak albi leih
why did my heart choose you

mosh arif eah garaloo
i don't know what happened
wi sho2 bayin aalay
and the love is clearly displayed

albi ilee wahabtoolak
my heart that i gave to you
omri ili baeesho leek
my life that i live for you
kol lama ti3adee sanya
every time a second passes
nifsee atamin alaik
i want to be reassured about you
(x2)

albi waii3 fi hira
my heart is in a dilemma
mosh arif yaamil eah
it doesn't know what to do
min wost il kol bihalo
from in between everyone, on its own
ikhtarak albi leih
why did my heart choose you

mosh arif eah garaloo
i don't know what happened
wi sho2 bayin aalay
and the love is clearly displayed

kilma ana oltihalak
a word that i told you
bieyoon ana koli leek
in the eyes i'm all yours
kol ilashwa fi albi
all the feelings in my heart
ya habibi bit nadeek
my darling, call out to you

batamin winta ganbee
i'm reassured when you're next to me
wa a2sha nazrit eineik
and i love the look from your eyes

albi ilee wahabtoolak
my heart that i gave to you
omri ili baeesho leek
my life that i live for you
kol lama ti3adee sanya
every time a second passes
nifsee atamin alaik
i want to be reassured about you
 
Top
darahani
view post Posted on 29/10/2005, 20:12




Cleo, ne sai una piu' del diavolo... ma visto che c'eri la potevi tradurre anche in italiano!!!!!!! so cosa stai pensando!!!!!
 
Top
egyptely
view post Posted on 2/2/2006, 08:32




ma le altre canzoni sono cosi' difficili da trovare?!?!!?
Uff huh.gif
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 14/2/2006, 23:16




Hobek Alemni


7obbek 3alimney a3eesh behawaky wa amoot behawaky wa a2ool ahaut
Wa ana ba3d elly 7asato ma3aky mabekafeesh il 3eshq sa3at
Ahh kona leeh tayheen?
Kona leeh dhay3een?
Min hawana seneen?
Yaah,yaah 3ala il ayam
3ado beena 2awam
We7na mosh 7aseen
Ya 7abeeb il roo7,ana ehh lo mosh bahwaky?
Ana leal beyfoot,banadeelo wala beyesma3ny
Wa bakoon magroo7,lama bakoon mosh wayaky
Erga3y leya 3omry 2ala2eeh yerga3.....................
.........................................................................
7obbek ghayarly il donya fe 3ainy wa khla sineen il 3omr aghany
Wa ana lo khalast il 7oob ma3aki 7ayerga3 2albi ye7ebek tany
Ahh kona leh tayheen?
Kona leeh dhay3een?
Min hawana seneen?
Yaah,yaah 3ala il ayam
3ado beena 2awam
We7na mosh 7aseen.
 
Top
egyptely
view post Posted on 18/2/2006, 19:54




Grazie..ho provato a scrivere io le parole e me ne mancavano alcune che proprio no capivo..ora sono salva..ma aspetto le altre!!!!
 
Top
liguria75
view post Posted on 31/7/2007, 11:34




avete il testo di allah albik ya seedi
 
Top
Roohe
view post Posted on 30/8/2007, 19:37





.... meglio tardi che mai..... ^_^


Testo e traduzione

ALLAH 3ALEEK YA SIDI


Allah 3aleek ya sidi
Albak dab fi eedy

W´ana illy biek dari (ana ana)
Wa bi 3omrana shari (ana ana)

W´ana illy biek dari (ana ana)
Wa bi 3omrana shari (ana ana)

Bass inta bitdary

Allah 3aleek ya sidi
Albak dab fi eedy
(2x)

Isma3 kalamie sallim ligharammy
Dahawak uddami wi shou waraaya
Matulshi 3addi hobbak mush haddi
Albak bi nadi ma3a sot nidaya
(2x)

W´ana illy biek dari (ana ana)
Wa bi 3omrana shari (ana ana)

Bass inta bitdary

Allah 3aleek ya sidi
Albak dab fi eedy

Albak nawili maksuf yinadili
Wi shta´ tiyawili
wi shou ramaani
3ainak fi 3ainy matulshi nasini
Da´nta ya nura3ini maghlu 3ashani
(2x)

W´ana illy biek dari (ana ana)
Wa bi 3omrana shari (ana ana)

Bass inta bitdary

Allah 3aleek ya sidi
Albak dab fi eedy
(2x)

W´ana illy biek dari (ana ana)
Wa bi 3omrana shari (ana ana)

W´ana illy biek dari (ana ana)
Wa bi 3omrana shari (ana ana)

Bass inta bitdary

W’ Allah 3aleek



WELL DONE

well done my master
your heart melted in my hand

and I'm the one who knows about you (me, me)
and I'll pay my life for you (me, me)

and I'm the one who knows about you (me, me)
and I'll pay my life for you (me, me)

but you're hiding it

well done my master
your heart melted in my hand
(2x)

listen to me give me my love
your passion is in front of me and the missing is behind me
don't say "it's normal" your love isn't normal
your heart calls with the voice of my calling

and I'm the one who knows about you (me, me)
and I'll pay my life for you (me, me)

but you're hiding it

well done my master
your heart melted in my hand
(2x)

your heart has the intention, it's obvious he's calling me
......... ????? ..........
and the passion threw me
your eyes in mine don't say you forgot me
you, the glove of my eyes, are created for me
(2x)

and I'm the one who knows about you (me, me)
and I'll pay my life for you (me, me)

but you're hiding it

well done my master
your heart melted in my hand
(2x)

and I'm the one who knows about you (me, me)
and I'll pay my life for you (me, me)

and I'm the one who knows about you (me, me)
and I'll pay my life for you (me, me)

but you're hiding it

well done
 
Top
liguria75
view post Posted on 31/8/2007, 12:27




grazie mille roohe :baci:
 
Top
bibimasr
view post Posted on 18/3/2008, 12:06




toc toc...c'è qualcuno???....chiedo scusa anticipatamente xchè nn sono x nulla pratica di forum,chat etc e quindi nn so se qst andrà buon fine...io chiedo aiuto x trovare i testi di canzoni cui tengo moltissimo,in caratteri possibilmente occidentali e magari pure1traduzione....sono da tantissimi anni appasionata dalla musica(in generale anche!)araba che seguo,compro e di cui ricerco sempre approfondimenti proprio x il mio smisurato amore verso1cultura e1mondo che tanto sembran lontani mentre invece sono vicini al cuore di chi ha1anima che ascolta....dopo anni ho finalmente e dopo numerose ricerche scoperto il nome di1artista che mi preme in assoluto e che ascoltavo da quasi20anni,senza conoscerne il nome!Ehab Tawfik..e chiedo se mi date i testi della canzone"habibi"(nn s da che album xchè io l'ho in1collection..di cui ho anche1clip video,brano"leggero",ballabilissimo e allegro!),dell'album"rasamtek"(fine anni90),e della canzone"tetraga fea"che ascolto anche in qst momento e che x me rappresenta Ehab alla grande e che è la mia preferita!!!se poi avete anche altri testi tanto meglio ma qst mi stan particolarmente e cuore e ringrazio fin da h se vorrete....
 
Top
Roohe
view post Posted on 12/5/2008, 13:57





Ciao Bibimasr, ecco il testo e la traduzione di Tetraga Feya ^_^

TETRAGA FEYA

Insa insaany
Mat'ulshi
Nirga3 tany
(x2)

Wa balaash balaash

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya
Mish mumkin youm
Ha'dar asaamah

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya
Mush hansa youm
In inta gaarah

Wa izzay
Izzay albak yiseebak
Ti'saa 3alley alb habibak
Wa tizawid naaru nar
Izzay

Alba3d ana thamaltu
Sibt illy fi taree' kamiltu
Kan sa3b wi kullu maraar
Wi gayy dilwa'ty ti'ully khalaas
Ma khalaas alby ingarah
Ma khalaas alby ingarah
Khalaas khalaas

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya
Mish mumkin youm
Ha'dar asaamah

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya
Mush hansa youm
In inta gaarih

Ba3d, ba3d leh
Khunt, khunt leh
Gayy, ba3d eh
Bithass fiyya

Hobb, hobb meen
Hilm huwwa fain
Sho', Sho' limeen
Mat'ulshi leyya

Izzay
Izzay albak yiseebak
Ti'saa 3alley alb habibak
Wa tizawid naaru nar
Izzay

Alba3d ana thamaltu
Sibt illy fi taree' kamiltu
Kan sa3b wi kullu maraar
Wi gayy dilwa'ty ti'ully khalaas
Ma khalaas alby ingarah
Khalaas alby ingarah
Khalaas khalaas

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya
Mish mumkin youm
Ha'dar asaamah

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya
Mush hansa youm
In inta gaarih

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya
Mish mumkin youm
Ha'dar asaamah

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya
Mush hansa youm
In inta gaarih

Titraga fiyya
Tibkey 3aleyya


BEGGING ME

Forget, forget me
Don't say
Lets be together again
(x2)

And don't doooont

Begging me
Crying for me
There isn't a day
That I could forgive

Begging me
Crying for me
I cant forget for a day
That you're a wonder

And how
How could your heart leave you
To be hard on your loved one
And burden his fire with more
How

The distance I accepted
You left me in a path I finished
It was hard and infuriating
And now you come to tell me that's enough
Well that's enough, my heart is wounded
Well that's enough, my heart is wounded
Enough, enough

Begging me
Crying for me
There isn't a day
That I could forgive

Begging me
Crying for me
I cant forget for a day
That you're a wonder

Distant, distant why
Betrayed, betrayed why
You come, after what
Feeling for me?

Love, love who
Dream, where is it
longing, longing for who
Don't say for me

How
How could your heart leave you
To be hard on your loved one
And burden his fire with more fire
How

The distance I accepted
You left me in a path I finished
It was hard and infuriating
And now you come to tell me that's enough
Well that's enough, my heart is wounded
Well that's enough, my heart is wounded
Enough, enough

Begging me
Crying for me
There isn't a day
That I could forgive

Begging me
Crying for me
I cant forget for a day
That you're a wonder

Begging me
Crying for me
There isn't a day
That I could forgive

Begging me
Crying for me
I cant forget for a day
That you're a wonder

Begging me
Crying for me




Boosa boosa

 
Top
bibimasr
view post Posted on 12/5/2008, 18:23




imageyalahu min giamil!!!!!!!shokran!!!!!!!!!!!Roohe dire che sei1mito è nulla!!!che regalone in qst giornata xme colma di pensieri x via di problematiche relative ad1ristrutturazione che mi fa impazzire...ti ringrazio dal profondo del cuore,x me la musica araba è linfa vitale...e Ehab mi trasmette emozioni uniche...mi ricorda anche la mia mamma che ho perso ormai quasi6anni fa e che con lei condividevo qst amore verso1mondo così lontano e così vicino e le note h tristi,h colme di gioia,acompagnavano i ns viaggi della speranza tra1intervento ed1visita...mi racco,qnd vorrai e ne avrai il tempo ti fai1memo x l'album rasamtek e x habibi che tra l'altro nn so di quale album faccia parte ma che x fortuna nel sito nogomi ho trovato insieme alle altre?....nn ti metto fretta,ci mancherebbe...ti chiedo solo di ricordartene,qnd vorrai!intanto graziegraziegrazie!!!!ila al-liqa'....
 
Top
Roohe
view post Posted on 12/5/2008, 21:35





Mamma mia :woot: questo sì che è un compito difficile ^_^
Sarà dura... anche perchè ho visto che l'album di cui parli è del 1993!!! quindi sarà difficilissimo anche solo trovare i testi in arabo, figuriamoci le traduzioni!!!

Cmq ci provo.... piano piano..... anzi...... shwaia shwaia :D


Alf boosa
 
Top
21 replies since 25/10/2005, 07:11   6316 views
  Share