Mal d'Egitto

Amr Diab, Il cantante + amato in Egitto

« Older   Newer »
  Share  
Cleopatra79
view post Posted on 25/5/2005, 21:16




Dall' album "Aktar Wahed"-2001


1- Wala Ala Balo * ( Testo e Traduzione )

2- Aktar Wahed* ( Testo e Traduzione sotto )

3-Kan Tayyeb * ( Testo e Traduzione )

4- Ba'ed Ellaialy * ( Testo e Traduzione )

5-Olt Eih * ( Testo e Traduzione )

6- Wala Leila * ( Testo e Traduzione )

7-Adeeny Rege'telek ( Testo e Traduzione )

8- Sadda'ny Khalas * ( Testo e Traduzione )

9- Ahebbek Akrahek * ( Testo e Traduzione )

10-Ya Habiby La * ( Testo e Traduzione )


11- Wala Ala Balo (Oriental)




ANA AKTAR WAHED BEYHEEBAK

ana aktar waHed beyHebbak
feddonia wTool 3omri baHebbak
wfgarHak farHak ana ganbak
wb3omri ya 3omri ana walla shareek (repeat)

ana aktar waHed albo 3aleik
ana donietak ana melk edeik
enta elli men bein koll el nas
met3alla' beek wbafakkar feek

CHORUS: ana aktar waHed beyHebbak
feddonia wTool 3omri baHebbak
ana aktar waHed beyHebbak
feddonia wTool 3omri baHebbak
wfgarHak farHak ana ganbak
wb3omri ya 3omri ana walla shareek

ya Habeebi arrab shoof b3neik
ana ganb mennak ana Hawaleik
3alashan 3yoonak 3omri yhoon
ya Habeebi yhoon… wala yeGHla 3aleik

CHORUS

ya leily ya leily, ya leily ya leily, yaaaaaaaaa leeeil

wfgarHak farHak ana ganbak
wb3omri ya 3omri ana walla shareek

wana aktar waHed beyHebbak
feddonia wTool 3omri baHebbak
wfgarHak farHak ana ganbak
wb3omri ya 3omri ana walla shareek

ana aktar waHed beyHebbak
feddonia wTool 3omri baHebbak
wfgarHak farHak ana ganbak
wb3omri ya 3omri ana walla shareek …

I'M THE ONE WHO LOVES YOU MOST

i'm the one who loves you most
in this world... and i've loved you my whole life
in your pain and in your happiness i'm beside you
my life… i would pay my whole life for you (repeat)

i'm the one who worries about you most
i'm your world… i'm in your hands
out of everyone, it's you
who i'm attached to… and who i'm thinking of

CHORUS: i'm the one who loves you most
in this world... and i've loved you my whole life
i'm the one who loves you the most
in this world... and i've loved you my whole life
in your pain and in your happiness i'm beside you
my life… i would pay my whole life for you

my love come and see with your eyes
i'm beside you… i'm surrounding you
for your eyes i would give my life
my love, I would give it … and you are worthy

CHORUS

ya leily ya leily, ya leily ya leily, yaaaaaaaaa leeeil

in your pain and in your happiness i'm beside you
my life… i would pay my whole life for you

and i'm the one who loves you most
in this world... and i've loved you my whole life
in your pain and in your happiness i'm beside you
my life… i would pay my whole life for you

i'm the one who loves you most
in this world... and i've loved you my whole life
in your pain and in your happiness i'm beside you
my life… i would pay my whole life for you


Edited by Cleopatra79 - 5/1/2006, 03:37
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 25/5/2005, 21:28




Per il momento ho messo nella sezione "Amr Diab" tutto l'album "Leily Nahary" cn testi e traduzioni e in + ho inserito "Ana Aktar Waheb"...nn sarà facile trovare i duetti ...il sito dove trovavo le canzoni è in costruzione da un mese
 
Top
*help*
view post Posted on 26/5/2005, 08:29




...SONO COMMOSSAAAAA....
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 27/5/2005, 17:01




Dall'Album "Matkhafeesh"- 1990


1- Matkhafeesh* ( testo e traduzione sotto )

2- Zay Elzaman

3- Wenendam

4- Mashghool

5- Rah A'ollak Eih

6- Allah Yekhalleeky

7- Agmal Mafeeky

8- Habbit-ha





Matkhafish

Intro:
Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mengheir enekey, enekey.
Mosh haeesh maa hob tany,
Tany, tany, tany.

Da adary we maktooby enty,
We eshte we mahboob be enty.
Da adary we maktooby enty,
We eshte we mahboob be enty.

Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mosh haeesh maa hob tany tany.

Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mosh haeesh maa hob tany tany.

Matkhafeesh men ay forka,
Baad ay forak lokana.
Mahma rooh ya rohy ashaa,
El ba-ad hay zeed hawana.

Matkhafeesh men ay forka,
Baad ay forak lokana.
Mahma rooh ya rohy ashaa,
El ba-ad hay zeed hawana.

Da adary we maktooby enty,
We eshte we mahboob be enty.
Da adary we maktooby enty,
We eshte we mahboob be enty.

Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mosh haeesh maa hob tany tany.

Mahmashouf felkon malayka,
Mesh hakoon gheir bass lekey
Mostaheel ana tooh fe seka,
Fee akherha kheir eneykee.

Mahmashouf felkon malayka,
Mesh hakoon gheir bass lekey
Mostaheel ana tooh fe seka,
Fee akherha kheir eneykee

Da adary we maktooby enty,
We eshte we mahboob be enty.
Da adary we maktooby enty,
We eshte we mahboob be enty.

Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mosh haeesh maa hob tany.

Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mosh haeesh maa hob tany tany.

Da adary we maktooby enty,
We eshte we mahboob be enty.
Da adary we maktooby enty,
We eshte we mahboob be enty.

Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mosh haeesh maa hob tany tany.

Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mosh haeesh maa hob tany tany.

Outro:
Matkhafeesh, ana mosh naseeky.
Matkhafeesh, law men nadaany.
Mosh haeesh mengheir enekey,
Mengheir enekey, enekey .
Mosh haeesh maa hob tany,
Tany, tany, tany.

Don't Worry

Intro:
Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes
Your eyes, your eyes.
I can't live without another love,
Another, another, another.

My strength and my fate is you,
And my whole life I've only loved you.
My strength and my fate is you,
And my whole life I've only loved you.

Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes,
I can't live without another love.

Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes,
I can't live without another love.

Don't be afraid if we're separated,
We'll always find one another.
Wherever I am, I'm infatuated,
Distance makes the heart grow fonder.

Don't be afraid if we're separated,
We'll always find one another.
Wherever I am, I'm infatuated,
Distance makes the heart grow fonder.

My strength and my fate is you,
And my whole life I've only loved you.
My strength and my fate is you,
And my whole life I've only loved you.

Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes,
I can't live without another love.

If a million of angels I will see,
I'll still be in infatuation,
Getting lost is impossible for me,
When your eyes are the destination.

If a million of angels I will see,
I'll still be in infatuation,
Getting lost is impossible for me,
When your eyes are the destination.

My strength and my fate is you,
And my whole life I've only loved you.
My strength and my fate is you,
And my whole life I've only loved you.

Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes,
I can't live without another love.

Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes,
I can't live without another love.

My strength and my fate is you,
And my whole life I've only loved you.
My strength and my fate is you,
And my whole life I've only loved you.

Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes,
I can't live without another love.

Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes,
I can't live without another love.

Outro:
Don't worry, I haven't forgotten you,
Don't worry, no matter who calls for me.
I can't live without your eyes
Your eyes, your eyes.
I can't live without another love,
Another, another, another...

[/B]

Edited by Cleopatra79 - 5/1/2006, 02:10
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 27/5/2005, 19:19




Leyla dall' album "Nour al Ein"






Leyla


laila laila laila
laila men omri

laila laila laila

laila laila laila men omri
laila b kol el zaman
lailla laila laila men omri
bel gay wely kan

laila laila laila men omri
laila b kol el zaman
lailla laila laila men omri
bel gay wely kan

ana kont bahlam beeha awel ma shoft einaiha
hasait bi haga ghareeba
hasait weya el habeebi bel raha wel aman

laila laila laila men omri
laila b kol el zaman
lailla laila laila men omri
bel gay wely kan

shoftek malak west el zeham
dakhalti albi wel salam
shoftek malak west el zeham
dakhalti albi wel salam

homa yadobak nazretain habait w tah meni el kalam

shoftek malak west el zeham
dakhalti albi wel salam
shoftek malak west el zeham
dakhalti albi wel salam

homa yadobak nazretain habait w tah meni el kalam

laila laila laila men omri
laila b kol el zaman
lailla laila laila men omri
bel gay wely kan

lafait keteer w msheet keteer ya omri aa hobi el kebeer
lafait keteer w msheet keteer ya omri ya hobi el kebeer
wekhtartek enti lel zaman w baeait ana hor w aseer

lafait keteer w msheet keteer ya omri ya hobi el kebeer
wekhtartek enti lel zaman w baeait ana hor w aseer

laila laila laila men omri
laila b kol el zaman
lailla laila laila men omri
bel gay wely kan

laila laila laila men omri
laila b kol el zaman
lailla laila laila men omri
bel gay wely kan

ana kont bahlam beeha awel ma shoft einaiha
hasait bi haga ghareeba
hasait weya el habeebi bel raha wel aman


 
Top
duracell732005
icon12  view post Posted on 30/5/2005, 14:00




ciao scusate ho solo il testo ma nn la traduzione

..... mafish muskela sadiqi.... ho aggiunto io la translation BY CLEOPATRA









Adeeni Rege3tilik Lyrics


 
NADEITY BSHO2 NADEIT
OLTEELY TA3ALA GEIT
LAHA3ATBEK 3ALLI FAT
WALA hATTA HALOOM 3ALEIKY


ADEENI RGE3TELEK
ADEENI BEIN EDEIKY
KEFAYA DMOO3 BA2A
MUSH 3AREF ASHOOF 3ENEIKY
ADEENI RGE3TELEK
ADEENI BEIN EDEIKY
KEFAYA DMOO3 BA2A
MUSH 3AREF ASHOOF 3ENEIKY


NADEITY BSHO2 NADEIT
OLTEELY TA3ALA GEIT
LA HA3ATBEK 3ALLI FAT
WALA hATTA HALOOM 3ALEIKY


W2OLELHOM MUSH NAD'HANY
HOWWA ELLI WAhASHTO WGANY
DANA MAHMA HAYEhSAL BENNA
MUSH HAB3ED 3ANNEK TANY


W2OLELHOM MUSH NAD'HANY
HOWWA ELLI WAhASHTO WGANY
DANA MAHMA HAYEhSAL BENNA
MUSH HAB3ED 3ANNEK TANY


NADEITY BSHO2 NADEIT
OLTEELY TA3ALA GEIT
LA HA3ATBEK 3ALLI FAT
WALA hATTA HALOOM 3ALEIKY


2OOLY L2ALBEK YESMA3NY
MUSH DAM3O ELLI MRAGGA3NY
MEN '3ER MATNADY WTEBKY
ELSHO2 KAN HAYRAGGA3NY


2OOLY L2ALBEK YESMA3NY
MUSH DAM3O ELLI MRAGGA3NY
MEN '3ER MATNADY WTEBKY
ELSHO2 KAN HAYRAGGA3NY


NADEITY BSHO2 NADEIT
OLTEELY TA3ALA GEIT
LA HA3ATBEK 3ALLI FAT
WALA hATTA HALOOM 3ALEIKY


MUSHTA2 LEDEhKETEK
YA AGMAL ZEKRAYATY
'hODEENI LGANNETEK
YA A'3LA MEN hAYATY


ADEENI RGE3TELEK
ADEENI BEIN EDEIKY
KEFAYA DMOO3 BA2A
MUSH 3AREF ASHOOF 3ENEIKY


ADEENI RGE3TELEK
ADEENI BEIN EDEIKY
KEFAYA DMOO3 BA2A
MUSH 3AREF ASHOOF 3ENEIKY


ADEENI RGE3TELEK
ADEENI BEIN EDEIKY
KEFAYA DMOO3 BA2A
MUSH 3AREF ASHOOF 3ENEIKY


ADEENI RGE3TELEK
ADEENI BEIN EDEIKY
KEFAYA DMOO3 BA2A
MUSH 3AREF ASHOOF 3ENEIKY 


HERE I AM, BACK WITH YOU


you called me with passion ... i called
you told me to come… i came
i won't blame you for what has passed
and i won't even blame you


CHORUS: here i am back with you
here i am in your arms
enough tears already
i can't see your eyes (Repeat)


you called me with passion ... i called
you told me to come… i came
i won't blame you for what has passed
and i won't even blame you


and tell them you didn't call me
tell them that i missed you and returned
no matter what happens between us
i will never leave you again (Repeat)


you called me with passion ... i called
you told me to come… i came
i won't blame you for what has passed
and i won't even blame you


and tell your heart to listen to me
it's not the tears that brought me back
without calling and crying
my longing would have brought me back (Repeat)


you called me with passion ... i called
you told me to come… i came
i won't blame you for what has passed
and i won't even blame you


i miss your laugh
you're my most treasured memory
take me to your paradise
you're more precious than my own life



Edited by Cleopatra79 - 31/5/2005, 04:29
 
Top
Nisida3957
view post Posted on 12/6/2005, 20:58




ciao Cleo .. tirami su un po il morale ,,,,
sai per caso quando viene amr in italia ?
io faccio io prima annù in egitto ?
baci bosa
maa salam
 
Top
patriziaalexandria
icon12  view post Posted on 13/6/2005, 08:20




CIAO A TUTTI, DURANTE IL MIO ULTIMO VIAGGIO A MARSA ALAM HO PRESO 2 CD, 1 DI AMR DIAB (ALLEM ALBY) E 1 DI MOHAMED MOUNIR (QUELLO CHE CONTIENE ASMARANI). QUESTO CD E' FANTASTICO.SE POTESSI AVERE I TESTI.....GRAZIE ..COMPLIMENTI, APPENA IMPARO MI INSERISCO ANCHI'IO NELLE VOSTRE DISCUSSIONI.....HO TANTE COSE DA RACCONTARE ...
BACI PATRIZIA
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 13/6/2005, 16:21




Ciao Nisida, finalmente ti vedo sul mio forum!!!

Ma ke fine avevi fatto???

Purtroppo nn posso tirarti su di morale xkè nn credo proprio ke Amr Diab verrà in Italia visto ke nn ha molti fans italiani!
Purtroppo poki hanno bei gusti in quanto a musica a differenza nostra

Fai prima ad andare in Egitto!
Pensa ke mentre ero a Sharm, all'improvviso c'era un macello di persone che correvano tutte verso un ragazzo... e i miei amici mi dissero ke era un cantante famoso egiziano. Purtroppo eravamo in un bar al 5° piano e nn facevo in tempo a scandere x conoscerlo visto ke lui era lì di passaggio..

kissà se era il bellissimo Amrino....


cmq controlla sempre il suo sito ufficiale per le date dei concerti...anke se, come molti siti arabi, sn eternamente "in costruzione"
Amr Diab Official Site
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 13/6/2005, 20:53




OK Patty, aspetto i tuoi racconti! Cmq è semplicissimo, basta ke scrivi nelle sezioni apposite e se vuoi creare uno spazio tutto tuo, vai su "Il mio egitto" e crea una nuova discussione col titolo a tua scelta!!!

Riguarda a quale cd vorresti i testi????

Io ho Allem Alby.....ora lo inserisco!!!
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 13/6/2005, 21:11




Album "Allem Alby" 2003

1- Allem Alby

2- Ana Ayesh

3- Ally Elwad'a

4-Ya Kenzy

5- Te'dar Tetkallem

6- Law Ash'any

7- Khaleeny Ganbak (Instrumental)

8- Allemny Hawak

9- Habiby Ya Omry

10- Enta Ma'oltesh Leih

11- Hanneet

12- Kollohom

13- Khaleeny Ganbak


Testi e Traduzioni dell'intero album


ALLEM ALBY EL GHARAAM

Ya 7abibi wenta ganbi
Ahlem watmana eih?
Ma khalas al ahlem ganbi
We 3oyoni dayba fih
Arrab menny kaman
Orbak howa alaman
Banadeelak men zaman
Ta3ala dommeni

CHORUS:
3allem albi el gharaam
Kallemni a7la kalaam
3eish ma3aya fel a7lam
Ya 7abibi 7ebbeni

Sada'ny wenta dayeb bein
lahfa wishtia'
Bit a3lem al habayeb yenso
kelmit fora'
Ya habibi ya malak
bensa al dunya m3ak
Wagy leya dunyat howak

awl ma tedommeni

Ya habibi ana kolly leek,
3ash'ak wana bein eideek
Wala shee' yeghla 3aleek
law bass tedommeni

TEACH MY HEART ROMANCE

My love, when you are by my side
What dreams and hopes do I have?
It's over; the dream is by my side
And my eyes are dissolving in him
Come closer to me
Your surroundings are safe
I've been calling you for ages
Come and hold me

CHORUS:
Teach my heart romance
Tell me the sweetest of words
Live the dreams with me
My love, love me

Believe me when you are between
anticipation and longing
Teach the lover to forget
the word "separation"
My love, my angel,
I forget the world with you
And I will come to the world of your love

when you hold me
My love, I'm all for you
I love you when I'm in your arms
And nothing is too precious for you,
if you only hold me tight



 

 

 



7ABIBY YA OMRY

7abibi ya omry
ana kolly gera7
Law kont habibak
sebny arta7
Ana raya7 feen
ana rage3 tany
ana mosh hansak
wala 'olt insany
Law yoom
bi gheiri
Law yoom
hanneit li gheiry
Sada'ny mosh haloomak
law ablak 7ob tany
MY LOVE, MY LIFE

My love, my life,
I'm totally wounded
If I was your beloved,
let me be
Where am I going
I'm returning again
I won't forget you
and I didn't ask you to forget me
If one day
you have feelings for another
If one day
you desire another
Believe me, I won't blame you
if you meet another love

ANA 3AYESH

La barta7 fi laila
wala bansak
wala l'eet nihaya
we law hata bab3ad beb'a m3ak
we mentash ma3aya

Ana 3ayesh we mosh 3ayesh
we mosh 'adir 3ala bo3dak
wala 3aref fi yom ansa
wala 3ayez 7abib ba3dak

We bass'al we
'alby beya7lem yom
Yerta7 men gera7oo
Layaleena el kano ma bina zaman
Rag3een wala ra7oo

Ma 7abeitsh ghirak wa a3aml eih?
Fi shou'ee wa hawaya
We laily we nahary bi fakar feek
Matirga3 kifaya

I'M ALIVE

I have no rest at night
and I don't forget you
and I don't find an end
and even if I'm far from you, I'm with you
and you're not with me
CHORUS

I'm alive and not alive
and I can't bear being apart from you
I can't forget you for a day
and I don't want a lover after you

And I'm asking and
my heart is dreaming of the day
when it can rest from its wounds
The nights that were once between us
are they returning or gone

I haven't loved another and what can I do
with my longing and my passion
And night and day I think of you
Why not come back; it's enough

3ALEMNY HAWAK

3Alemny hawak
eih ma3na el 7ira
3Alemny ashta'
3Alemny el ghira

'Albak sahanee 3ala soot da'ato
dammeni khalanee ro7y w 7ayato

Agmal A7lam
ana ba7lemhalak
law 7ata ba naam
'alby beyes7alak
yifdal sahraan yitmana 7agat
lakin 7ayran bin 'ol wa sokat

Ya 3ayoun 'adreen 3al hawa

w khadoony
nasoony ana meen
ba3d ma 7adanoony
ashar w a7tar
we lamma tekallemny
law kont fi nar
lil ganna takhoodny


YOUR LOVE TAUGHT ME

Your love taught me
the meaning of perplexity
It taught me longing
It taught me jealousy

I awoke to the sound of your heartbeat
holding me tightly to its soul and life

The sweetest dreams
I dream of you
even when I sleep
my heart stays awake for you,
stays up late, full of wishes
but perplexed between speech & silence

Oh eyes, capable of love,
and of capturing me;

(they) made me forget myself
After embracing me
I stay awake.
And when you talk to me,
even if I were in hell,
you'd transport me to heaven.

KHALEENY GANBAK

Khaleeny ganbak
Dom 'alby fi 3az shou'ee
Me7tag li hobak ba3d
tool sabr el layaly
Nzarit 3aynik bitnawar
el donya fi 3anaya
Ana nifsi a 'oolak
alf 7aga leek fi baly

Ghayart 7aly bi kilma wa7da
'ol taha ba3ynak
Ma'adirtish ansa loon 3ayounak
ya 'amar layaleek
Ana bin eideek
'addam 3ayneek, ahh ya 7abibi

Anadeek 7abibi walla omry
walla 'oolak eih
wala ay kelmit 7ob 7elwa
towsif elly ana fih
ana bin eideek
'addam 3aynik, ahh ya 7abibi
KEEP ME BY YOUR SIDE

Keep me by your side
Embrace my heart at my passion's peak
I need your love after
the prolonged patience of the nights
The look in your eyes illuminates
the world in my eyes
I want to tell you
1,000 things on my mind.

You changed me with one word
said by your eyes
I can't forget the colour of your eyes,
oh moon of your nights
I'm between your hands,
before your eyes, oh my love

Can I call you my love, or my life,
or what can I say to you
and no beautiful word of love
can explain where I'm at
I'm between your hands,
before your eyes, oh my love
'ALLY EL WADA3

'Ally el wada3
we 7a'ooloo eih?
Howa el wada3 yit'aal fi eih?
Ekhtartoo leh
we ikhtarnee leh
Kan 'alby leh
w'albo mosh leyah

Chorus:
Hasseit inee la'eet
7elm el seneen
We se7eet fagaa ba'eet
mil magroo7een

Yarito al 7ayroo7 yigheeb
we makansh al ba'alo 7abib
ya rito ra7 mingheir gera7
hayfeedo eih yiseeb gera7 feya
HE SAID GOODBYE

He said goodbye
and what will I say to him
For what can be said to a farewell.
Why did you choose it
and why did it choose me?
Why was he my heart
and why wasn't his heart for me

Chorus:
I felt as if I'd found
the dream of the years.
And I suddenly awoke to find
I'd become one of the wounded

I wish he'd said he's leaving
And I wish he hadn't said he had a lover.
I wish he had left without the hurt
What good was it for him to wound me.

YA KENZY

Ya Kenzy w kol ma leya
7ayat 'alby w
nor 3einy
gamal el donya fi 3einaya

3eshe'to w lama kallemni
be7enneya nadah leya
be'ooleet "aahhh" tegannenni

7abibi ma3ah 7ayati w kol
a7lami
w 3ayesh leh bi 3omry
w kol ayaamy

3oyoono leya bitsalim
betitkalem
w tes7erny wala'ih
kalamha yishghilney
7ayati w donyitee w 3omry
nadah 'alby
malak amry
ya nor el donya ya 'amary

OH, MY TREASURE

Oh my treasure and all I possess
The life of my heart &
light of my eyes
The beauty of the world in my eyes.

I love him & when he speaks to me
and calls me with tenderness
saying "ah", it drives me mad

My love, my life & all
my dreams are with him
And I live for him my whole life
& all my days

His eyes greet me,
talk to me
and mesmerize me & I find
their words filling my mind.
My life, my world, my lifetime
He calls my heart
Owns my affairs
Oh, light of the world, oh, my moon

TE'DAR TETKALEM

Te'dar tetkalem 3an ro7ak
ya 7abiby khalaas
ma ba'eena itneen
tol 3omrina 3aysheen ro7 wahda
delwa'ty khalaas ba'eena ro7een

Chorus
Waho bokra ni'ool kanet zekra
we 3ashnalna yomein

Ghayart masha3ry we a7sasy
khalitney a3eesh gambak w be3eed
bat7amel 'orbak w ba aasey
w mesheet wayak w rege3t wa7eed
YOU CAN SPEAK

You can speak for yourself
Oh, my love, it's over
We became two
all our lives we were living as one self
now it's over, we are two selves

Chorus
And tomorrow we'll say it was a memory
And we enjoyed our lives for a couple of days

You changed my emotions & feelings
You made me live at your side, yet far
I bore living close to you & suffered
I walked with you & returned alone
LAW 3ASH'ANY

Law 3ash'any kalaam tany
Kalaam maa'darshy ya 'alby 3alee

7elm ya 'alby w 3eshnaah law 7ata
alitlak "aah"
dayba fi 7obboh w 3ash'ah
is'al tany

gowaha shou' wala kollel ana
fi da khayaly
'olli afoo' wala kol
el ana sam3o et'aal

Law ash'ny kalaam tany
kalaam fel 7elm ba'alo seneen
Law ash'any kalaam tany
w law sada'to a'ooloo li meen
3esht ya 'albil ayam
wenta fi agmal a7lam
eyak tirsim awham
is'al tany
IF SHE LOVES ME

If she loves me, that's another talk
That I cannot take, my heart

A dream, my heart, that we have lived
Even if she told you "aah"
she is dissolved in your love and loving you
ask again

Does she have love in her
is all this my imagination
Tell me to wake up or if all
I heard was said.

If she loves me that's another talk
A talk that's been in my dreams for years
If she loves me that's another talk
If I believe it who shall I tell
My heart, you have lived the days
And you are in the most lovely dream
Don't paint illusions
Ask again

ENTA MA 'OLTISH LEH?

enta ma'oltish leh mel'awel
en hawak ya 7abiby keda
wana 'al fakroo 7elm we tawwel
ba'a m3'ool bit7eb keda

Law kol 7abib lo 7abib
w dah 7alo
kan galo keda
w ghanalo

Lil ya lil ya lil ya lili la ...

kollak 7ira w shaghil balak
'ol wertaa7 weshghelny hawa
dally ye'ablo 7abib fi gamalak
ay gera7 yala'elha dawa

hafdal a7ebak a7ebak a7ebak
wala 3omry ha'ool
3ala feen ya hawa
howa ana a7lamy fi donyet 7obak
kan 'alby yetool ne7lemha sawa


WHY DIDN'T YOU SAY?

Why didn't you say from the start
that your love is like this
and I thought it was a long dream
can it be that you love like this?

If every lover has a lover
and that's his way
he would come to him
and sing
Lil ya lil ...


You're all confused and concerned
get it off your chest and fill me with love
He who meets a lover with your beauty
would find a cure for all his ailments.

I will continue to love you, love you, love you,
and I will never ask
where me love is taking me
my dreams in the world of your love
were beyond my heart's reach to dream with you

7ANNEIT

7anneit le3nik 7anneit
7anneit washta't ileek
ma nseet weyaritny niseet

ayam we 7abibi be3eed
ayam we3ayshha wa7eed
ayam wala feeha gideed
ma nseet weyaritny niseet

moshtaa' we banaady 3aleek
moshtaa' wa7ashtiny 3eneek
moshtaa' we bafakkar feek
ma nseet weyaritny niseet
YEARNING

I yearn for your eyes,
I yearned and I longed for you
I didn't forget, I wish I'd forgotten

For days and my love is far from me
For days that I have lived alone
For days without anything new
I didn't forget, I wish I'd forgotten

I'm longing and calling for you
I'm longing and I miss your eyes
I'm longing and thinking about you
I didn't forget, I wish I'd forgotten

KOLLOHOM

Kollohom bey'oolo keda fel awel
wel kalam el 7elw beyet7awwel

Elbara'a wel 7anan
welly yama et'al zaman

kol dah dalwa't ban
kol mal ayam tetawil

El kalam sahl we kiteer
bass eih beyegra ba3do
fil hawa 'awam yiteer
yeb'a koloh zay ba3do
nas sa7ee7 malhash aman

Kolo fel awel we3ood
wama yewsal lily 3ayzo
'aswito malhash 7edood
sa3b ay 3etab yehezzo
nas, sa7ee7 malhash, aman


 

 

 

ALL OF THEM

All of them say that in the beginning
and all the words get changed

Innocence and kindness
and what was much said in the past

Everything is clear now
as the days grow longer

Words are easy and many
but what happens after them?
They quickly fly in the air
and all the words become the same.
It's true, people are not to be trusted

Everything is promising at first
and after he gets his way
there is no limit to his cruelty
no reproach can shake him
It's true, people are not to be trusted



Edited by Cleopatra79 - 5/1/2006, 02:19
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 13/6/2005, 21:23




Riguardo a mohamed Mounir....ho creato una sezione x lui!!!

Cmq l'album a cui fai riferimento è:

Ahmar Shafayif

1. Iqrar
2. Banat
3. Ahmar Shafayif
4. Bahr el-Hayat
5. Asmarani
6. Shamandura
7. Horiyya
8. Lola el-Sahar
9. Ibki
10. Haneena


Stai cercando i testi????
 
Top
Lella78
view post Posted on 8/7/2005, 01:04




QUELLO E' AMR DIABBBBBBBBBBBBBBB???????????!!!!!!!!!!
e io che me lo immaginavo vecchio, scuro e baffuto!!!!!! Alla faccia........bella scoperta però! Cleo e hai mica anche il testo di Seneen ("anni")??? Grazie..
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 8/7/2005, 17:59




Lella in che album è inserita questa canzone????
 
Top
Cleopatra79
view post Posted on 8/7/2005, 22:42




5a traccia di tamally maak...ma del testo...nessuna traccia
ma nn mi arrendo
 
Top
297 replies since 7/5/2005, 00:03   44752 views
  Share